-
1 продаться за чечевичную похлебку
• ПРОДАВАТЬ/ПРОДАТЬ ЗА < ПРОМЕНЯТЬ НА> ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЕБКУ кого-что; ПРОДАВАТЬСЯ/ПРОДАТЬСЯ ЗА ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЕБКУ all lit, derog[VP; subj: human; usu. pfv; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to betray s.o. or some important cause for a meager reward, out of petty self-interest:- X продал Y-а за чечевичную похлёбку≈ X sold Y for a mess of pottage.♦...Врачу в лагере труднее, чем всем прочим смертным, сохранить душу живую, не продать за чечевичную похлёбку совесть, жизнь тысяч товарищей (Гинзбург 1)... [In camp,] it was harder for a doctor than for anyone else to keep his integrity and resist selling the lives of thousands of his fellow-prisoners for a mess of pottage (1a).—————← From the Biblical account (Gen. 25: 29-34) of how Esau sold his birthright to his brother Jacob for a pottage of lentils.Большой русско-английский фразеологический словарь > продаться за чечевичную похлебку
-
2 ПОХЛЁБКУ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПОХЛЁБКУ
-
3 продавать за чечевичную похлебку
• ПРОДАВАТЬ/ПРОДАТЬ ЗА < ПРОМЕНЯТЬ НА> ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЕБКУ кого-что; ПРОДАВАТЬСЯ/ПРОДАТЬСЯ ЗА ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЕБКУ all lit, derog[VP; subj: human; usu. pfv; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to betray s.o. or some important cause for a meager reward, out of petty self-interest:- X продал Y-а за чечевичную похлёбку≈ X sold Y for a mess of pottage.♦...Врачу в лагере труднее, чем всем прочим смертным, сохранить душу живую, не продать за чечевичную похлёбку совесть, жизнь тысяч товарищей (Гинзбург 1)... [In camp,] it was harder for a doctor than for anyone else to keep his integrity and resist selling the lives of thousands of his fellow-prisoners for a mess of pottage (1a).—————← From the Biblical account (Gen. 25: 29-34) of how Esau sold his birthright to his brother Jacob for a pottage of lentils.Большой русско-английский фразеологический словарь > продавать за чечевичную похлебку
-
4 продаваться за чечевичную похлебку
• ПРОДАВАТЬ/ПРОДАТЬ ЗА < ПРОМЕНЯТЬ НА> ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЕБКУ кого-что; ПРОДАВАТЬСЯ/ПРОДАТЬСЯ ЗА ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЕБКУ all lit, derog[VP; subj: human; usu. pfv; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to betray s.o. or some important cause for a meager reward, out of petty self-interest:- X продал Y-а за чечевичную похлёбку≈ X sold Y for a mess of pottage.♦...Врачу в лагере труднее, чем всем прочим смертным, сохранить душу живую, не продать за чечевичную похлёбку совесть, жизнь тысяч товарищей (Гинзбург 1)... [In camp,] it was harder for a doctor than for anyone else to keep his integrity and resist selling the lives of thousands of his fellow-prisoners for a mess of pottage (1a).—————← From the Biblical account (Gen. 25: 29-34) of how Esau sold his birthright to his brother Jacob for a pottage of lentils.Большой русско-английский фразеологический словарь > продаваться за чечевичную похлебку
-
5 продать за чечевичную похлебку
• ПРОДАВАТЬ/ПРОДАТЬ ЗА < ПРОМЕНЯТЬ НА> ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЕБКУ кого-что; ПРОДАВАТЬСЯ/ПРОДАТЬСЯ ЗА ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЕБКУ all lit, derog[VP; subj: human; usu. pfv; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to betray s.o. or some important cause for a meager reward, out of petty self-interest:- X продал Y-а за чечевичную похлёбку≈ X sold Y for a mess of pottage.♦...Врачу в лагере труднее, чем всем прочим смертным, сохранить душу живую, не продать за чечевичную похлёбку совесть, жизнь тысяч товарищей (Гинзбург 1)... [In camp,] it was harder for a doctor than for anyone else to keep his integrity and resist selling the lives of thousands of his fellow-prisoners for a mess of pottage (1a).—————← From the Biblical account (Gen. 25: 29-34) of how Esau sold his birthright to his brother Jacob for a pottage of lentils.Большой русско-английский фразеологический словарь > продать за чечевичную похлебку
-
6 променять на чечевичную похлебку
• ПРОДАВАТЬ/ПРОДАТЬ ЗА < ПРОМЕНЯТЬ НА> ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЕБКУ кого-что; ПРОДАВАТЬСЯ/ПРОДАТЬСЯ ЗА ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЕБКУ all lit, derog[VP; subj: human; usu. pfv; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]=====⇒ to betray s.o. or some important cause for a meager reward, out of petty self-interest:- X продал Y-а за чечевичную похлёбку≈ X sold Y for a mess of pottage.♦...Врачу в лагере труднее, чем всем прочим смертным, сохранить душу живую, не продать за чечевичную похлёбку совесть, жизнь тысяч товарищей (Гинзбург 1)... [In camp,] it was harder for a doctor than for anyone else to keep his integrity and resist selling the lives of thousands of his fellow-prisoners for a mess of pottage (1a).—————← From the Biblical account (Gen. 25: 29-34) of how Esau sold his birthright to his brother Jacob for a pottage of lentils.Большой русско-английский фразеологический словарь > променять на чечевичную похлебку
-
7 П-439
ПРОДАВАТЬ/ПРОДАТЬ ЗА (ПРОМЕНЯТЬ НА) ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЁБКУ кого-что ПРОДАВАТЬСЯ/ПРОДАТЬСЯ ЗА ЧЕЧЕВИЧНУЮ ПОХЛЁБКУ all lit, derog VP subj: human usu. pfv the verb may take the final position, otherwise fixed WOto betray s.o. or some important cause for a meager reward, out of petty self-interestX продал Y-a за чечевичную похлёбку = X sold Y for a mess of pottage....Врачу в лагере труднее, чем всем прочим смертным, сохранить душу живую, не продать за чечевичную похлёбку совесть, жизнь тысяч товарищей (Гинзбург 1).. (In camp,) it was harder for a doctor than for anyone else to keep his integrity and resist selling the lives of thousands of his fellow-prisoners for a mess of pottage (1a).From the Biblical account (Gen. 25: 29-34) of how Esau sold his birthright to his brother Jacob for a pottage of lentils. -
8 чечевичный
прил.яҫмыҡ...ыпроменять на чечевичную похлёбку; продаться за чечевичную похлёбку — һуҡыр бер тингә һатылыу (алмаштырыу)
-
9 чечевичный
прил. к чечевица 1♢
чечевичная похлёбка — mess of pottageпродаться за чечевичную похлёбку — sell* one's birthright for a mess of pottage
См. также в других словарях:
променять на чечевичную похлёбку — продаться за чечевичную похлёбку Изменить чему л. важному, значительному из за мелкой корысти, из за ничтожной выгоды (по библейской легенде старший сын Исаака Исав отдал право первородства, которым он не дорожил, младшему брату Иакову за… … Словарь многих выражений
Продаться за чечевичную похлёбку — Книжн. Неодобр. Предать кого л., получив незначительное материальное вознаграждение. БТС, 1479; Ф 2, 98. /em> Восходит к Библии. БМС 1998, 467 … Большой словарь русских поговорок
похлёбка — и; мн. род. бок, дат. бкам; ж. а) Суп, заправленный мукой, крупой или картофелем. Мучная похлёбка. Похлёбка из пшена. Сварить похлёбку из грибов и картофеля. б) расш.; разг. Об очень невкусном, чересчур жидком вареве. Столовская похлёбка. Не борщ … Словарь многих выражений
ПОХЛЁБКА — Дать похлёбку в три охлёбка кому. Народн. Избить, поколотить кого л. ДП, 260. Продаться за чечевичную похлёбку. Книжн. Неодобр. Предать кого л., получив незначительное материальное вознаграждение. БТС, 1479; Ф 2, 98. /em> Восходит к Библии. БМС… … Большой словарь русских поговорок
похлебка — ПОХЛЁБКА и; мн. род. бок, дат. бкам; ж. Суп, заправленный мукой, крупой или картофелем. Мучная п. П. из пшена. Сварить похлёбку из грибов и картофеля. / Разг. Об очень невкусном, чересчур жидком вареве. Столовская п. Не борщ, а похлёбка какая то! … Энциклопедический словарь
чечевица — ы; ж. 1. Травянистое растение сем. бобовых со съедобными плодами в виде сплющенной горошины; плоды этого растения. Суп, каша из чечевицы. 2. Физ. Старинное название оптической линзы. ◁ Чечевичный, ая, ое. Ч. стебель. Ч. суп. Ч ые посевы. ◊… … Энциклопедический словарь
чечевичный — см. чечевица; ая, ое. Чечеви/чный стебель. Чечеви/чный суп. Ч ые посевы. променять на чечевичную похлёбку продаться за чечевичную похлёбку … Словарь многих выражений
Старославянизмы — (церковнославянизмы) – лексические и другие заимствования из старославянского языка. В современном русском языке очень много лексических заимствований из старославянского – несколько тысяч слов: жизнь, ограда, время, нрав, жребий, храбрый, плен,… … Языковые контакты: краткий словарь